ای شب من به تو می‌ اندیشم شوریده‌ وار

ای شب من – به تو می اندیشم شوریده وار

  • ای شب من – به تو می اندیشم شوریده وار – آنا آخماتووا

     

    ای شب من
    به تو می‌ اندیشم شوریده‌ وار،
    ای روز من
    و به تو بی‌اعتنا:
    بگذار این‌گونه باشد!
    برمی‌گردم و به سرنوشت خود لبخند می‌زنم
    که مرا فقط نکبت داده است.

    دودهایی دیروزی هولناکند،
    شعله‌هایی که مرا می‌سوزانند بر نخواهند افتاد،
    به نظرم،این آتش فروزان،
    آسمانی آفتابی نخواهد شد.

    مترجم: شاپور احمدی

     


    پیشنهاد ویژه برای مطالعه:

    آزاد اندیشی ابوسعید و سهراب سپهری 

    5 جمله معروف دختری در جنگ سارا نوویچ

    شعر آهنگ عزا 

     

    در صورتی که در متن بالا، معنای واژه‌ای برایتان ناآشنا می‌آمد، می‌توانید در جعبه‌ی زیر، آن واژه را جستجو کنید تا معنای آن در مقابلش ظاهر شود. بدیهی‌ست که برخی واژه‌ها به همراه پسوند یا پیشوندی در متن ظاهر شده‌اند. شما باید هسته‌ی اصلیِ آن واژه را در جعبه جستجو کنید تا به نزدیک‌ترین پاسخ برسید. اگر واژه‌ای را در فرهنگ لغت پیدا نکردید، در بخش دیدگاه‌ها گزارش دهید. با سپاس از همکاری شما.

    جستجوی واژه

    لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

    آ

    (حر.) «آ» یا «الف ممدوده» نخستین حرف از الفبای فارسی ؛ اولین حرف از حروف ابجد، برابر با عدد "۱".


     

    از آرشیوهای مشابه دیدن کنید:

    شعر جهان

     

    ای شب من

    شعری که خواندیم اثر «آنا آخماتووا» بود،آخماتووا از «شاعران روس» است. شعر بالا با سطر «ای شب من» شروع می شود. کدام سطرِ شعر برای شما جذابیتِ بیشتری ایجاد می کند؟

     

    دیدگاه شما درباره شعر به تو می‌ اندیشم شوریده‌ وار

    دیدگاهتان را درباره ی شعر به تو می‌ اندیشم شوریده‌ وار آخماتووا ، این شاعر خوبِ روسیه بنویسید. اگر ترجمه ی دیگری از این شعر سراغ دارید، آن را در بخش دیدگاه‌ها اضافه کنید تا روی صفحه کار شود. و اگر تمایل دارید می توانید این شعر را با صدای خودتان بخوانید یا ویدیویی از آن درست کنید و در بخش دیدگاه‌ها به اشتراک بگذارید.

    به مطلب امتیاز دهید!

    میانگین امتیازات ۵ از ۵
    کیمیا

    دیدگاهتان را بنویسید

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *