چشم ها از هر سو در شب فرو رفت

چشم ها از هر سو در شب فرو رفت – دکان صورتی نبش خیابان

  • چشم ها از هر سو در شب فرو رفت – شعر دکان صورتی نبش خیابان – خورخه لوئیس بورخس

     

    چشم ها از هر سو در شب فرو رفت
    و این به خشکسالی می‌ماند پیش از باران.
    اینک همه‌ی جاده‌ها نزدیک‌اند،
    حتی جاده‌ی اعجاز.
    باد، پگاهی گیج و مست را به همراه می‌آورد.
    پگاه، هراس ما از اعمالی است که می‌چرخند بر فراز سرمان.
    این شامگاه مقدس را سراسر پیموده‌ام
    و بی‌تابی‌اش برایم به جا مانده است
    در این خیابان؛ که می‌توانست هر خیابانی باشد.
    در اینجا بار دیگر، آرامش گسترده‌ی دشت‌ها در افق
    و زمین بی بار، پنهان میان سیم و علف
    و دکّانی به درخشش ماه نوی شامگاه پیش.
    این گوشه، چون خاطره‌ای آشناست
    با آن میدان‌های فراخ و حیاطِ میعادگاهش.

    چه پرشکوه است خیابان ابدیّت، برای سوگند دادن‌ات، از آن هنگام که روزهایم
    اندک حادثه‌ای را شاهد بوده‌اند!
    نور بر هوا خط می‌کشد.
    سال‌هایی که بر من گذشته‌اند به شتاب
    در زمین و آب فرو رفته‌اند
    و احساس من لبالب از توست، خیابان پر شکوه گلگون.
    گمان می‌کنم دیوارهای توست که آفتاب می‌زاید،
    دکّانی چنان تابناک در ژرفنای شب.
    می‌اندیشم، و ندای اعتراف من به ضعف پیش از این شنیده می‌شود:
    من هیچ ندیده‌ام از کوهساران، رودها و دریا،
    جز درخشش صمیمی «بوینس آیرس»
    و اینک با نور آن خیابان، خطوط هستی و مرگم را ترسیم می‌کنم.
    خیابان فراخ و طویل رنج،
    تو تنها نوایی هستی که هستی‌ام شنیده است.

    مترجم : سپیده جدیری

     


    پیشنهاد ویژه برای مطالعه:

    در صورتی که در متن بالا، معنای واژه‌ای برایتان ناآشنا می‌آمد، می‌توانید در جعبه‌ی زیر، آن واژه را جستجو کنید تا معنای آن در مقابلش ظاهر شود. بدیهی‌ست که برخی واژه‌ها به همراه پسوند یا پیشوندی در متن ظاهر شده‌اند. شما باید هسته‌ی اصلیِ آن واژه را در جعبه جستجو کنید تا به نزدیک‌ترین پاسخ برسید. اگر واژه‌ای را در فرهنگ لغت پیدا نکردید، در بخش دیدگاه‌ها گزارش دهید. با سپاس از همکاری شما.

    جستجوی واژه

    لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

    آ

    (حر.) «آ» یا «الف ممدوده» نخستین حرف از الفبای فارسی ؛ اولین حرف از حروف ابجد، برابر با عدد "۱".


     

    از آرشیوهای مشابه دیدن کنید:

    شعر جهان

     

    چشم ها از هر سو  در شب فرو رفت

    شعری که خواندیم اثر «خورخه لوئیس بورخس» بود، بورخس از «شاعران آرژانتین» است. شعر بالا با سطر «چشم ها از هر سو در شب فرو رفت» شروع می شود. کدام سطرِ شعر برای شما جذابیتِ بیشتری ایجاد می کند؟

     

    دیدگاه شما درباره شعر دکان صورتی نبش خیابان

    دیدگاهتان را درباره ی شعر دکان صورتی نبش خیابان خورخه لوئیس بورخس، این شاعر خوبِ آرژانتین بنویسید. اگر ترجمه ی دیگری از این شعر سراغ دارید، آن را در بخش دیدگاه‌ها اضافه کنید تا روی صفحه کار شود. و اگر تمایل دارید می توانید این شعر را با صدای خودتان بخوانید یا ویدیویی از آن درست کنید و در بخش دیدگاه‌ها به اشتراک بگذارید.

    به مطلب امتیاز دهید!

    میانگین امتیازات ۵ از ۵
    کیمیا

    دیدگاهتان را بنویسید

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

    دانلود اپلیکیشن «شعر و مهر»

    دانلود اپلیکیشن «شعر و مهر»