مردم در خیابان‌ها می‌ایستند، نگاه می‌کنند - شعر قفسی با یک قناری آویزان - یانیس ریتسوس

مردم در خیابان‌ها می‌ایستند، نگاه می‌کنند – قفسی با یک قناری آویزان

  • مردم در خیابان‌ها می‌ایستند، نگاه می‌کنند – شعر قفسی با یک قناری آویزان – یانیس ریتسوس

    مردم در خیابان‌ها می‌ایستند، نگاه می‌کنند
    شماره ی روی درها بی‌معنی است.
    نجار میخی دراز بر میزی باریک و بلند می‌کوبد،
    یک نفر لیست اسامی روی تیر چراغ برق می‌چسباند.
    تکه روزنامه ای در گیر خار شده است.
    عنکبوت‌ها زیر برگ‌های درختان مو.
    زنی از خانه بیرون می‌زند تا وارد خانه ای دیگر شود.

    دیوار زرد ِ خیس، رنگ آن پوسته شده
    قفسی با یک قناری آویزان از پنجره ی مردی مرده.

     

     


    پیشنهاد ویژه برای مطالعه:

    تا چشم انتظار تو باشم – مرا پیکری است

    این است قانون گرم انسان‌ها – این است قانون

    این جا در چه کاری دخترک با این گل‌های تازه‌چین؟ – این جا در چه کاری دخترک

    گفتی آیا چیزی هست – آیا به همیشه اعتقاد داری؟

     

    در صورتی که در متن بالا، معنای واژه‌ای برایتان ناآشنا می‌آمد، می‌توانید در جعبه‌ی زیر، آن واژه را جستجو کنید تا معنای آن در مقابلش ظاهر شود. بدیهی‌ست که برخی واژه‌ها به همراه پسوند یا پیشوندی در متن ظاهر شده‌اند. شما باید هسته‌ی اصلیِ آن واژه را در جعبه جستجو کنید تا به نزدیک‌ترین پاسخ برسید. اگر واژه‌ای را در فرهنگ لغت پیدا نکردید، در بخش دیدگاه‌ها گزارش دهید. با سپاس از همکاری شما.

    جستجوی واژه

    لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

    آ

    (حر.) «آ» یا «الف ممدوده» نخستین حرف از الفبای فارسی ؛ اولین حرف از حروف ابجد، برابر با عدد "۱".


     

    از آرشیوهای مشابه دیدن کنید:

    شعر جهان

    مردم در خیابان‌ها می‌ایستند، نگاه می‌کنند

    شعری که خواندیم اثر «یانیس ریتسوس» بود، ریتسوس از «شاعران یونان » است. شعر بالا با سطر « مردم در خیابان‌ها می‌ایستند، نگاه می‌کنند » شروع می شود. کدام سطرِ شعر برای شما جذابیتِ بیشتری ایجاد می کند؟

     

    دیدگاه شما درباره شعر قفسی با یک قناری آویزان یانیس ریتسوس

    دیدگاهتان را درباره ی شعر قفسی با یک قناری آویزان یانیس ریتسوس ، این شاعر خوبِ یونان بنویسید. اگر ترجمه ی دیگری از این شعر سراغ دارید، آن را در بخش دیدگاه‌ها اضافه کنید تا روی صفحه کار شود. و اگر تمایل دارید می توانید این شعر را با صدای خودتان بخوانید یا ویدیویی از آن درست کنید و در بخش دیدگاه‌ها به اشتراک بگذارید.

     

     

    به مطلب امتیاز دهید!

    میانگین امتیازات ۵ از ۵
    سارا

    دیدگاهتان را بنویسید

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *