شعر آه که چقدر دوست دارم تا به یاد آری ژاک پره ور

آن روزهای خوش را که با هم دوست بودیم – آه که چقدر دوست دارم تا به یاد آری

Loadingذخیره در لیست علاقه‌مندی
  • آن روزهای خوش – شعر آه که چقدر دوست دارم تا به یاد آری – ژاک پره ور

     

    آن روزهای خوش را که با هم دوست بودیم

    زندگی آن روزها روشن تر بود

    و خورشید گرم تر از امروز

    برگ های خشک جاروب شد

    خاطرات و افسوس ها نیز

    و باد شمال آن ها را با خود برد

    به شب سرد فراموشی

    می بینی فراموشش نکرده ام

    آوازی را که به ما می ماند

    با هم زیستیم

    تویی که مرا دوست می داشتی

    و منی که ترا دوست می داشتم

    اما زندگی ، کسانی را که عشق می ورزند

    جداشان می کند از هم

    گرچه بسیار آرام و

    بی هیچ خش خشی

    و دریا از ساحل بر می دارد

    رد پای عاشقانی که با راه خویش رفتند.

     


    پیشنهاد ویژه برای مطالعه:

    شعر اگر بهشتی وجود داشته باشد ای. ای. کامینگز

    شعر شعری را اگر فهمیدی …مارک استرند

    شعر مطرب لنگستون هیوز

    شعر عیسای مسیح لنگستون هیوز

     

    در صورتی که در متن بالا، معنای واژه‌ای برایتان ناآشنا می‌آمد، می‌توانید در جعبه‌ی زیر، آن واژه را جستجو کنید تا معنای آن در مقابلش ظاهر شود. بدیهی‌ست که برخی واژه‌ها به همراه پسوند یا پیشوندی در متن ظاهر شده‌اند. شما باید هسته‌ی اصلیِ آن واژه را در جعبه جستجو کنید تا به نزدیک‌ترین پاسخ برسید. اگر واژه‌ای را در فرهنگ لغت پیدا نکردید، در بخش دیدگاه‌ها گزارش دهید. با سپاس از همکاری شما.

    جستجوی واژه

    لیست واژه‌ها (تعداد کل: 36,098)

    آ

    (حر.) «آ» یا «الف ممدوده» نخستین حرف از الفبای فارسی ؛ اولین حرف از حروف ابجد، برابر با عدد "۱".


     

    از آرشیوهای مشابه دیدن کنید:

    شعر جهان

    آه که چقدر دوست دارم تا به یاد آری، آن روزهای خوش را که با هم دوست بودیم

    شعری که خواندیم اثر «ژاک پره‌ ور» بود، پره‌ ور از «شاعران فرانسه » است. شعر بالا با سطر « آه که چقدر دوست دارم تا به یاد آری، آن روزهای خوش را که با هم دوست بودیم » شروع می شود. کدام سطرِ شعر برای شما جذابیتِ بیشتری ایجاد می کند؟

     

    دیدگاه شما درباره شعر آه که چقدر دوست دارم تا به یاد آری ژاک پره‌ ور

    دیدگاهتان را درباره ی شعر آه که چقدر دوست دارم تا به یاد آری ژاک پره‌ ور ، این شاعر خوبِ فرانسه بنویسید. اگر ترجمه ی دیگری از این شعر سراغ دارید، آن را در بخش دیدگاه‌ها اضافه کنید تا روی صفحه کار شود. و اگر تمایل دارید می توانید این شعر را با صدای خودتان بخوانید یا ویدیویی از آن درست کنید و در بخش دیدگاه‌ها به اشتراک بگذارید.

    به مطلب امتیاز دهید!

    میانگین امتیازات ۵ از ۵
    سارا

    دیدگاهتان را بنویسید

    نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

    The maximum upload file size: 20 مگابایت. You can upload: image, audio, video, document, spreadsheet, interactive, text, archive, code, other. Drop file here

    chat